Como instalar traduções de Jogos no Linux (Proton & Lutris)

Como instalar traduções de Jogos no Linux (Proton & Lutris)

Como instalar traduções de Jogos no Linux (Proton & Lutris) – Vídeo



o pessoal sejam bem vindos a mais um
vídeo aqui do canal um vídeo bem
específico para falar sobre jogos no
linux especificamente traduções o mundo
de games de pc tem muito essa questão de
mods nenhum dos moldes mais comuns
especialmente aqui dentro do brasil são
os modos que traduzem em games que não
possuem essa tradução nativa
felizmente recentemente os games que são
lançados já vem português também ou pelo
menos uma legenda aí mas tem vários
jogos ótimos antigos que não vinham é o
caso de the witcher eu resolvi comprar o
game ele estava numa promoção e bem
grande compreendeu e ter um por r$2 2 50
alguma coisa assim
me deu vontade de jogar especialmente
por conta do seriado questiona a netflix
e eu pensei que seria um jogo legal para
trazer para os lábios do canal
lá no twitter se você ainda não segue o
canal por lá dar uma seguida tweet pontv
barra d or linux tem live todo o dia
exceto no domingo e aí eu resolvi
mostrar pra vocês como funciona o
processo de instalação de traduções em
games eu imagino que quem joga no linux
pode ter essa dificuldade especialmente
em games que não usa a estrutura natural
digamos assim do linux os que usam o
próton online alguma coisa assim então
olha só eu tô aqui com a minha sting
aberta certo e uma das coisas que você
deve fazer ao comprar um game para ter
certeza se ele tem ou não tradução é
observado dentro da própria loja
eu estou aqui por exemplo na página do
twitter em ansião ed chan director scut
que a versão sem superclássico lá de
2008 ainda que eu vou testar na verdade
eu já abri já vi que está funcionando
inclusive a tradução que eu utilizei e
aí aqui dentro da loja quando você for
comprar você desce aqui um pouquinho vai
ter a partir de idiomas você vai ver que
para português do brasil que é o idioma
que está acertado na minha conta está
indisponível na interface nem dublagem
legenda enquanto que aqui você tem na
verdade nem legenda em vários casos né
aqui você tem a tradução da interface em
vários idiomas mas não têm o português
se você está procurando um jogo que já
tem a tradução de uma observada aqui se
têm o português beleza nesse caso aqui
não tem
eu instalei o jogo normalmente ele está
aqui instalado já é um cerca de 10 gigas
mais ou menos e eu também pesquisei na
internet a respeito de uma tradução aqui
dentro do brasil a tradução do pessoal
do game
isso é alguma coisa assim é bem comum já
utilizei várias ao longo do tempo ea
tradução ela está neste link sim aqui
que o cara disponibilizou no google
drive e no dropbox então eu baixei a
gente consegue ver aqui o que é
basicamente um arquivo zipado certo tem
um leia aqui dentro que é mais ou menos
as informações que ele colocou ele
informou que existe aqui uma pastinha
que a gente vai substituir em muitos
casos essa tradução feita pela
comunidade de fãs do jogo basicamente a
substituição de alguns arquivos que
possui informações de texto dentro do
jogo essas são as mais fáceis que é o
caso desse do the witcher aqui é só você
substituir esses arquivos nesse caso
aqui seria substituir os arquivos dentro
da pasta feita conforme ele informa que
dentro lá de produtos e programas
arquivos de programas sting e maps como
wish e aí deita certo como é que o
acesso a esse arquivo diretamente dentro
aqui da sua extinção se vai pegar com o
botão direito em cima do game vai quem
propriedades vai abrir esta janelinha
aqui nessa janelinha você vai ter a abac
dos locais e você pode clicar em navegar
pelos arquivos locais que vai abrir
diretamente na faça correta nesse caso
aqui a gente está utilizando o próton
para rodar um game que não foi lançado
originalmente para linux mas roda
platinum ela no próprio bb roda muito
bem
eu ainda vou fazer um guia completo a
respeito de jogos no linux mas esse aqui
com certeza é um daqueles vídeos para
fazer parte dessa playlist né
e aqui dentro a gente tenha passa da eta
e no caso aqui conforme as informações
que foram passadas é só a gente copia
esses arquivos aqui e largar aqui dentro
dessa pasta substituindo todos eles e aí
nesse caso o jogo que vocês viram lá na
página oficial que não tem suporte para
português
agora deve aparecer ele com um menu em
português eu não sei se é completamente
traduzido em parte porque é um trabalho
é comunitário é feito por voluntários
está iniciando aqui a gente já vai
conseguir ver no menu se tal não
traduzido no menu já seria inglês
naturalmente beleza e aqui vocês já
conseguem ver que está tudo em português
tudo traduzido aqui a gente vai ter que
deixar as legendas em inglês que acho
que a tradução foi feita dessa forma
eu não sei se vai funcionar ou se tem
aqui português o verdão vão dar uma
olhada aqui acho que não vou deixar no
padrão certo mas já tem aqui algumas
coisas traduzidas beleza esse é um tipo
de tradução que basicamente envolve
substituição de arquivos
tem alguns tipos de tradução que o
pessoal fez ao longo do tempo que
envolve a rodar um aplicativo ponto isi
nesse caso você tem duas alternativas
você pode rodar o aplicativo ponto ese
direcionando no instalador a pasta em
questão e pra você ter o endereço da
pasta de novo você pode usar o mesmo
processo aqui ó
você dá um controle você consegue copiar
exatamente o endereço então é só você
direcionar para a pasta em específico
quando você utilizar online
mas nesse caso você vai precisar ter
online instalado no entanto eu acho que
uma das formas mais eficazes se você
sabe que vai utilizar
é é um aplicativo ponto exibir a
instalar uma tradução é utilizar o nosso
querido landres londres é um software
que utiliza aqui pra rodar alguns outros
games é inclusive f.store watchtower o
jogo bastante lá no tweet mais uma vez
um merchan sonho aqui segue lá para dar
uma força
é que é fazer o seguinte digamos que eu
tivesse que traduzir o criativo deste
workshop imagina que fosse algum outro
game específico clique com o botão
direito você vai ter opção
hum esse insight online por fix e ele
vai abrir o navegador você vai
basicamente selecionar o ponto e se da
sua produção e utilizará bem simples
exatamente dessa forma não tem problema
nenhum
e neste caso aqui você iria instalar o
the witcher não poderia ter instalado
ele aqui através dos outros você pode
buscar ele aqui no twitter que seria
essa versão aqui na versão em versão
cantada e aqui a gente vai clicar no
install e aí no caso você compre na
steam você vai utilizar essa estima que
seria extinto windows ou steam com o
próton você pode escolher se você
comprou pela de o dia então seria por
esse processo e tal eu recomendo até que
você use o steam com o próton ou essa
versão aqui o pessoal testou nas duas
aqui tem cinco estrelas
é o time para o primeiro por ser o
método mais confiável supostamente mas
aí você está lá e aí você teria esse
recurso
você pode instalar paralelamente as
coisas sem problema nenhum
e esse pessoal um direcionamento básico
pra você que quer jogar um game e já tem
a tradução dele só que para windows não
é porque um game muito antigo e à
comunidade de games do windows sempre
foi maior do que a de linux e tal
natural que esse tipo de coisa tenha se
desenvolvido lá e é um game bem antigo
então dificilmente alguém vai ter um
retrabalho de fazer este tipo de
tradução assim você consegue usar as
traduções do windows em jogos de linux é
possível usar traduções do windows em
jogos de linux nativos os que não usam o
próton supostamente sim especialmente os
que você simplesmente tem que substituir
arquivos
esses games que o porte foi feito
geralmente utilizam também os mesmos
arquivos mas nesse caso cabe a você
observar se vai funcionar ou não aqui no
meu google drive eu tenho a tradução de
alguns games para linux que foram feitos
traduções especificamente para linux é o
pessoal que disponibilizou aqui é o
márcio tem rayyan e jonathan lopes e tem
algumas coisas que servem aqui pra gente
utilizar diretamente no linux por
exemplo witcher 2 está aqui pra você
colocar na versão de linux em específico
mas em se tratando de 1 22 por exemplo
se pode jogar a versão tanto de linux
nativa quanto usar o próton é e jogar a
versão de windows então você pode
escolher tem aqui tradução do saints row
tem tradição do pódio além dos dois e
tal não só muitas traduções que eu tenho
aqui nem lembro porque compensa as
traduções mas eu lembro que só vendo o
google drive
eu vou colocar o link aqui na descrição
caso você tenha um desses games e
gostaria de jogar com tradução fica a
dica e também muito em breve eu pretendo
fazer um guia de como você trabalha com
line separadamente não só para games
mais para aplicações também dando
enfoque em games especialmente porque eu
acredito que seja a maior demanda
provavelmente nesse quesito e também um
guia de como preparar o seu pc para a
jogada e de instalação de drivers até a
instalação de extingui-la atriz esse
tipo de coisa sim focando provavelmente
no ubuntu linux mint inicialmente ao
menos se esse tipo de coisa
tiver aí bastante acesso o seu pessoal
gostaria talvez a gente possa estender
para outras distribuições ou fazer ao
menos um vídeo que mostra os
diferenciais de uma pra outra alguma
coisa assim
de toda forma espero que o vídeo tenha
sido útil especialmente para você quer
jogar um jogo legendado em português ou
traduzido eu te vejo no próximo vídeo
não esqueça do lic
valeu e falou


Deixe um comentário